Louisiana State University Agricultural and Mechanical college Mr. Harral Ayres Gunter Hotel: San Antonio, Texas Dear Mr. Ayres: Janaary AS, IiSS Research in Indian place-names is so difficult that I prefer to be held solely responsible for any statements I may make about them. It as my suggestion, I think, that Apalachicola _signifies "allies." This translation I now know to be erroneous. I can state positively that it means "people on the other side" (of a shore or river). The word is derived from the „ Hitchiti dialect, in which apalui means "on the other side," xtchi—x here is equivalent to the German "ch"-is an adjective suffix, and okli means "people." You may rest assured of the accuracy of this interpretation. I do not think that Heches and Natchez. 44// * have anything to do with each other. Among your California names is Jacumbs. This is Indian and is said to signify "hut by the water." I expect to publish shortly a suppYementary list of the Indian cartes in Louisiana. I also note that you class Teche and labine as unknown. I am inclined to think that I have solved the origin of these names; but I do not feel sure enough of my ground to make any statements about their meaning until I have made further investigations. Cn the history of the name California, see kuth Putnam’s California: The name, in the University of California Publications in History, December It, IS. 17. The- ori jin of Yuma, has never been explained. Hodge, Handboook, II, c6r, derives Tucson from the Papago Tu-uk-so-on, "black oase," the term having reference to a dark volcanic stratum in an adjacent mountain. I see no reason for not accepting this interpretalon. Very sincerely yo rs, Gilliam A. Dead